-
- 電気を消してスローな夜を
- Turn off the lights, take it slow
- 1000000人のキャンドルナイト
- Candle night
-
誰でも子供の頃に花火などを動かして目に残る図像を楽しんだ経験があるのではないだろうか。ロウソクを手にする楽しさをどう表現するか考え、ロウソクの灯でCandle nightと文字を描いた。原理は天体写真と同じ。頭の片隅に眠っている子どもの頃の記憶を一枚の写真で表現した
-
Everyone has the childhood experience of twirling a sparkler at night and enjoying the trails it produces. Thinking about how to depict the joy of holding a candle, we drew the letters in “Candle Night” with a candle. The method used was the same as that used to photograph the night sky. This photo conjures to mind long-dormant memories of childhood.
ポスターPoster for candle night
プロモションツールPromotion tool
- 熱と圧力を加えると半透明になる特殊な紙を用いて、プロモーションツールを制作した。三角形に折り、ロウソクを中央におくと、キャンドルシェードとして活用できる。
-
We created promotional tools using a special paper which turns translucent when heat and pressure are applied. When it is folded into a triangle and a candle is placed inside, it can be used as a candleshade.
スクリーンセーバーScreensaver
-
闇を感じる」をコンセプトにスクリーンセーバーを制作した。背景色が空の色とリンクし、右上にはいまの空の色を表す日本の伝統色が表示される。色を感じるということは文化的な尺度や感受性があるためで、色の見方ともいえる文化の存在が必要と思われる。伝統色を使わなくなった昨今、再び伝統色を用いることで、失われていた感受性も同時に取り戻す実験でもある。
-
A screensaver was created with the same concept of “experiencing the darkness”. The background color was linked to the color of the sky, and at the top right the traditional Japanese name for the current color of the sky was displayed. Color sensation involves cultural criteria and sensitivity, so there is a need for the cultural essence of color perspective. Traditional color names have fallen into disuse, so by using these names once again we attempted to restore these lost sensibilities as well.